Guédelon, nous bâtissons un château fort

la cage à écureuil de Guédelon ©Christophe Lorsch
Un tailleur de pierre taille la marche d’un escalier en vis  ©Guédelon  (2)
_DSC0696
Enfant participant A un atelier d-initiation A la taille de pierre
3–Guedeon—Dimitri-a-la-forge
guedelon_atelier_taille_de_pierre_enfants_2021
2—Guedelon–Le-jardinier-avec-la-courtine-oeust-en-arriere-plan
2019
5—Ph
2019
2018
2017
Le château de Guédelon vu de la carrière ©Guédelon
Coucher de soleil sur la courtine ouest de Guédelon ©Guédelon
Les chevaux de trait assurent le transport de matériaux sur le chantier ©Guédelon
La peintre dans son atelier  ©Guédelon (3)
La peintre décore une fenêtre en toile cirée ©Guédelon
© Clément Guérard – l’extraction du grès ferrugineux à l’aide des coins métalliques
©Christophe Lorsch (2)
2021.05.31 (73)
la cage à écureuil de Guédelon ©Christophe Lorsch
Un tailleur de pierre taille la marche d’un escalier en vis  ©Guédelon  (2)
_DSC0696
Enfant participant A un atelier d-initiation A la taille de pierre
3–Guedeon—Dimitri-a-la-forge
guedelon_atelier_taille_de_pierre_enfants_2021
2—Guedelon–Le-jardinier-avec-la-courtine-oeust-en-arriere-plan
2019
5—Ph
2019
2018
2017
Le château de Guédelon vu de la carrière ©Guédelon
Coucher de soleil sur la courtine ouest de Guédelon ©Guédelon
Les chevaux de trait assurent le transport de matériaux sur le chantier ©Guédelon
La peintre dans son atelier  ©Guédelon (3)
La peintre décore une fenêtre en toile cirée ©Guédelon
© Clément Guérard – l’extraction du grès ferrugineux à l’aide des coins métalliques
©Christophe Lorsch (2)
2021.05.31 (73)
Sanitary pass required

Wearing a mask is mandatory in the closed rooms of the castle and in the shop. Application of barrier gestures.

Description

15 km von Saint-Fargeau entfernt, im Ort Treigny, errichten 35 Handlanger eine alte Burg mit den Techniken des 13. Jh: Diese in jeder Beziehung fabelhafte Baustelle wird sich über gut 25 Jahre hinziehen. Ein mittelalterliches Abtenteuer im 21. Jh!

  • Groups accepted
    • Minimum group size: 20

Labels

  • FamilYonne
  • Qualité Tourisme

Spoken languages

  • French
  • German
  • English
  • Dutch

Visit

Individual

  • Permanent free visit

Groups

  • Visite guidée permanente

Comfort / servicies

  • Bus park

Means of payment

  • Credit card
  • Payment cards
  • Cheques and postal orders
  • Holiday vouchers
  • Cash
  • Eurocard - Mastercard
  • Foreign money orders
  • Bank transfers
  • Visa

Opening

Extra information

Visites libres : du samedi 2 avril au dimanche 6 novembre. En période estivale : du 6 juillet au 31 août, tous les jours de 9 h 30 à 18 h 30. Hors période estivale : fermé les mardis et mercredis, sauf pendant les vacances scolaires fermé uniquement le mercredi. Ouvert de 10 h à 17 h 30/18 h (samedis et fériés de 10 h à 18 h 30) selon la période. Merci de consulter notre calendrier : www.guedelon.fr

Reviews

Add your review